Note: With reference to people the verb to stick in this meaning is used only in passive constructions or in combinations with ithe verbs to get, to become.

We're stuck in the lift. Мы застряли в лифте.
Don't get stuck in the bog. Смотрите, не завязните в болоте.

5. Irene's telegram will provide us with an easy way out.

to provide smb with smth - снабжать, обеспечивать кого-л. чем-л.

We were provided with enough food to last two weeks. Нас снабдили едой на две недели,

to provide for smth - содержать, обеспечивать

Mr. Micawber could not provide for his large family. Мистер Микобер не мог содержать (обеспечить) свою семью.
The family was provided for in his will. Он обеспечил свою семью в своем завещании.

6. ... that I can afford to waste one (a tune)

a) to afford to do (usu with can, could) - be in a position to do smth, run a risk by doing smth - позволить себе сделать что-л.

Не couldn't afford to neglect his duties. Он не мог позволить себе пренебрегать своими обязанностями.
I can afford to speak freely. Я могу позволить себе высказываться откровенно.

b) to afford smth, to do smth (usu with can, could) - spare or find enough time or money for - иметь возможность, быть в состоянии, позволить себе что-л.

I can't afford such an expensive present (a journey). Я не могу позволить себе (мне не по средствам) такой дорогой подарок (путешествие).
Now Martin could afford to go to the theatre as often as he wished. Теперь Мартин мог позволить себе ходить в театр, когда ему хотелось.

7. There were comfortable twin beds with a small stand and convenient reading lamp between.

comfortable a

a) giving comfort to the body - удобный, комфортабельный

He sank into a soft comfortable arm-chair. Он погрузился в мягкое, удобное кресло.
They had a very comfortable apartment. У них была комфортабельная квартира.

b) (used predic.) be at ease, free from pain, anxiety-довольный, спокойный; не испытывающий неудобства.

Не is never comfortable except in his own home. Ему везде неудобно, кроме своего дома.
Do you feel comfortable? Вам удобно?

convenient a - handy; saving trouble or difficulty, easy to get to or at - удобный, подходящий

Will it be convenient for you to start work tomorrow? Вам удобно начать работу завтра?
The bus service here is very convenient. Здесь очень удобное автобусное сообщение.
We must arrange a convenient time and place for the meeting. Мы должны договориться об удобном месте и времени проведения собрания.

Syn: suitable - right for the purpose or occasion - подходящий, соответствующий, годный

These boots are not suitable for such rainy weather. Эти ботинки не годятся для такой дождливой погоды.
Г think a good watch would be the most suitable present for him. Я думаю, что хорошие часы были бы самым подходящим подарком для него.

"Thus, convenient means saving trouble or difficulty by taking into account the circumstances of the individual, while, suitable means correct for the occasion or purpose.

8. I'm sorry it doesn't agree with me.

to agree with smb, smth - be good for; suit the health of (often in negative sentences) - быть полезным, подходящим

to disagree with smb, smth - be unsuitable; have a bad effect pn - быть противопоказанным, вредным; оказывать плохое действие

Flying by plane does not agree with me. Я плохо переношу самолет.
I must have eaten something that disagreed with my liver. Я, должно быть, съел что-то, что плохо подействовало на мою печень.
The climate here does not agree (disagrees) with him. Этот климат для него вреден (противопоказан ему).

9. You wouldn't have me in the house

I can't have guests providing their own cigarets

to have (in the infinitive only and always, stressed) - allow, endure, put up with - позволять, допускать, терпеть

one won't (can't) have smb, smth (in a place)